<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The Pitfalls of Telling Jokes to Non-native English Speakers Part 2</title>
	<atom:link href="http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/</link>
	<description>A blog on Korea, Business, and Culture</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Sep 2009 13:32:56 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Michele Smith</title>
		<link>http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/comment-page-1/#comment-113</link>
		<dc:creator>Michele Smith</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 04:34:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/#comment-113</guid>
		<description>Ms Haas;
All very informative - thank you. However, most of your information seems to be male to male relationships. I am a female doing business with Korean men. How does that change the dynamics - especially in the &quot;interpersonal skills.&quot; I also wanted to purchase a gift to take to them - they are in New York and I in California. Any helpful hints?
Thank you in advance for your words of wisdom,
Michele Smith</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ms Haas;<br />
All very informative &#8211; thank you. However, most of your information seems to be male to male relationships. I am a female doing business with Korean men. How does that change the dynamics &#8211; especially in the &#8220;interpersonal skills.&#8221; I also wanted to purchase a gift to take to them &#8211; they are in New York and I in California. Any helpful hints?<br />
Thank you in advance for your words of wisdom,<br />
Michele Smith</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Heejeong Haas</title>
		<link>http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/comment-page-1/#comment-9</link>
		<dc:creator>Heejeong Haas</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jul 2007 03:51:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/#comment-9</guid>
		<description>It is nice to see you here!
You are so right about that.  See, now you know why I don&#039;t have much of the concept of common sense!!  
I like your blog.
I hope to see you here often.  
Best,
HJ, QOS.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is nice to see you here!<br />
You are so right about that.  See, now you know why I don&#8217;t have much of the concept of common sense!!<br />
I like your blog.<br />
I hope to see you here often.<br />
Best,<br />
HJ, QOS.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MagnumVox</title>
		<link>http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/comment-page-1/#comment-7</link>
		<dc:creator>MagnumVox</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2007 00:36:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.koreanbusinessblog.com/the-pitfalls-of-using-humor-when-speaking-to-non-native-english-speakers-part-2/#comment-7</guid>
		<description>Ya know... the concept of &quot;commonsense&quot; presents similar challenges.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ya know&#8230; the concept of &#8220;commonsense&#8221; presents similar challenges.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
